Про книжки

ДокторИз блога

  • Sep. 9th, 2014 at 10:49 AM —

Что-то я давненько не рассказывал про новые прочитанные книги. :)

Наших, российских авторов я вообще-то читаю настороженно. Не потому, что они в целом хуже западных, отнюдь. :) Просто перевод — это какой-никакой фильтр. В советские времена он был жестким, зато уж если что-то американское или английское просачивалось сквозь идеологическое решето — оно почти наверняка было хорошо. Сейчас ситуация попроще, но фильтр есть. Книжка может быть сколь угодно попсовой и пустой, но если ее переводят — значит, она популярна, значит, она читателями на родине чем-то зацепила.

С нашими авторами таких фильтров нет. Потому и вероятность напороться на откровенный шлак гораздо выше. А я, как человек привыкший дочитывать все до конца, ужасно злюсь, когда приходится поглощать словопомол чистейшей воды.

Из последних запомнившихся и понравившихся мне книг хотел бы сказать пару слов о цикле "Конгрегация" Надежды Поповой. В ЖЖ-мире она существует с неожиданным ником
congregatio

Про что эти книги?

Конец 14 века. Германия. Место устрашающей Инквизиции заняла Конгрегация — не менее устрашающая, но занимающаяся делом, а не сжиганием богатых евреев ради пополнения местных бюджетов или уменьшением числа пенсионерок путем проверки их водоплавания. Конгрегация ловит настоящих колдунов, вампиров и оборотней. Потому что они есть. Потому что и среди Конгрегации есть колдуны и даже вампиры. Потому что все взаправду — и иногда мучить и пытать человеков приходится ради их же блага. В общем — это не "добренькая" версия Инквизиции, она просто другая. Oderint dum metuant, как говорится.

И вот молодой начинающий следователь Курт Гессе получает свое первое дело…

Из всего бесконечого сонма "городского фэнтези" этот цикл отличается в первую очередь тем, что города здесь средневековые, а фэнтези — мало. :) Да-да, схваток немного, зато много расследований и описаний старой Германии… да не Германии еще, а разрозненных княжеств, только соединяющихся в целое. Зато много размышлений о жизни, добре и зле, расследований, латыни (многих это пугает, хотя добрый автор и дает перевод — а я бы не дал :) ). Мне трудно судить, насколько правдоподобно описана средневековая Германия. Возможно разбирающийся в своей истории немец будет хохотать, как смеемся мы, читая про развесистую клюкву и водку из кипящего самовара. А может быть и нет. Для меня, во всяком случае, мир был вполне правдоподобен.

Автор, впрочем, сознательно играет с читателем, то и дело вводя в текст вполне уместные, но заставляющие вздрагивать фразы вроде "вор должен сидеть в тюрьме" (я не помню, есть ли конкретно эта фраза, я про общий принцип). С одной стороны это как бы делает текст слегка "невзаправдашним", с другой — приближает реалии, заставляет сопереживать героям как современникам. Еще один, очень понравившийся мне прием — это использование вошедших в наш обиход латинских слов, делающих разговоры героев "современными".

Эти книги наверняка не понравятся тем, кто:

1. Не любит рассуждения о жизни
2. Не любит исторических отсылок и игр с реальными историческими персоналиями
3. Не любит обилия "иностранных слов", хотя на мой взгляд знать латынь в некоем minimum minimorum объеме — обязанность читающего человека
4. Не любит разговоров о религии (хотя позиция как автора, так и героев, весьма далека от ортодоксального христианства)
5. Не любит твердых позиций, однозначных выборов и окончательных решений

Всем остальным — рекомендую попробовать почитать.

P.S. Да, еще вот такое уточнение. Автор, в отличие от меня, очень лоялен к сетевым библиотекам. Несмотря на то, что книги вы можете купить как в бумажном виде, так и, к примеру, на "Литресе", вы легко найдете их у пиратов (ага, а то если автор не лоялен к сетевым библиотекам — не найдете…)

Но я вам открою маленькую тайну — в наши дни, когда книги и без того продаются плохо, а "нераскрученные" или "выложенные в интернет" — тем более, несмотря на то, что "в интернете" книги Поповой крайне популярны, книжное издание этой серии под вопросом. Что меня лично крайне печалит — ибо от этого, признает автор сей факт или нет, зависит и написание дальнейших книг (серия пока не окончена). Было бы здорово, если бы у автора была деревенька-другая крепостных, или трактир на торной дороге, чтобы она могла заниматься только литературой. Но как мне кажется, такой удачи с Надеждой Поповой не случилось. Так что читайте, сами решайте где покупать или скачивать, но если книги вам понравятся — твердо понимайте, что только от вас зависит, дочитаете ли вы историю следователя Курта Гессе до конца. Я бы хотел дочитать.


Теги:

  • книги,
  • хорошие книги,
  • чужие книги

Источник: dr-piliulkin.livejournal.com